هدف از زیر ساخت بومی سازی در ASP.NET Core، حذف عبارات و رشتههای درج شدهی در کلاسها و ویووهای مختلف برنامه و انتقال آنها به فایلهای منبع resx است و سپس استفادهی از آنها توسط تزریق وابستگیها. به این ترتیب میتوان بر اساس نوع فرهنگ درخواستی کاربر جاری، رشتههای درج شده را به صورت پویا، در زمان اجرای برنامه، بر اساس ترجمههای آنها به کاربر نمایش داد.
نحوهی تعیین فرهنگ ترد جاری در ASP.NET Core
در نگارشهای پیشین ASP.NET، برای تعیین فرهنگ ترد جاری، از یکی از دو روش ذیل استفاده میشود:
الف) افزودن مدخل بومی سازی به فایل web.config
ب) و یا تعیین فرهنگ ترد با کدنویسی مستقیم در فایل global.asax
در ASP.NET Core با حذف شدن System.Web و همچنین فایل global.asax، برای تعیین فرهنگ پیش فرض ترد جاری، به همراه فرهنگهایی که برنامه از آنها پشتیبانی میکند، به صورت ذیل عمل میشود:
در اینجا با مراجعه به کلاس آغازین برنامه و افزودن تنظیمات میان افزار RequestLocalization، میتوان فرهنگ پیش فرض درخواست جاری و یا فرهنگهای پشتیبانی شده را مشخص کرد.
- تنظیمات SupportedCultures بر روی نمایش تاریخ، ساعت و واحد پولی تاثیر دارند. همچنین میتوانند بر روی نحوهی مقایسهی حروف و مرتب سازی آنها تاثیر داشته باشند.
- تنظیمات SupportedUICultures مشخص میکنند که کدامیک از فایلهای resx برنامه که مداخل ترجمههای آنرا به زبانهای مختلف مشخص میکنند، باید بارگذاری شوند.
- تنظیم DefaultRequestCulture در صورت مشخص نشدن فرهنگ ترد جاری مورد استفاده قرار میگیرد.
یک مثال:هر ترد در دات نت دارای اشیاء CurrentCulture و CurrentUICulture است. اگر فرهنگ ترد جاری به en-US تنظیم شده باشد، متد DateTime.Now.ToLongDateString، خروجی نمونه Thursday, February 18, 2016 را نمایش میدهد.
زمانیکه میان افزار RequestLocalization فعال میشود، سه تامین کنندهی پیش فرض (مقدارهای پیش فرض خاصیت RequestCultureProviders شیء RequestLocalizationOptions فوق)، جهت مشخص ساختن فرهنگ ترد جاری بکار گرفته خواهند شد:
الف) از طریق کوئری استرینگ با فعال سازی QueryStringRequestCultureProvider
http://localhost:5000/?culture=es-MX&ui-culture=es-MX
http://localhost:5000/?culture=es-MX
برای مثال در اینجا QueryStringRequestCultureProvider به دنبال کوئری استرینگهای culture و یا ui-culture گشته و با رسیدن به es-MX، فرهنگ جاری را به اسپانیایی مکزیکی تنظیم میکند. در این حالت اگر فقط culture ذکر شود، ui-culture نیز به همان مقدار تنظیم خواهد شد.
ب) از طریق نام کوکی با فعال سازی CookieRequestCultureProvider
CookieRequestCultureProvider کوکی ویژهای را با نام پیش فرض AspNetCore.Culture. ایجاد میکند. این کوکی برای ردیابی اطلاعات بومی سازی انتخابی کاربر بکار میرود. برای مثال اگر به مقدار ذیل تنظیم شود:
c آن به معنای culture و uic آن به معنای ui-culture خواهد بود.
ج) از طریق هدر مخصوص Accept-Language با فعال سازی AcceptLanguageHeaderRequestCultureProvider که میتواند به همراه درخواست HTTP ارسال شود.
اگر تمام این حالتها تنظیم نشده بودند، آنگاه از مقدارDefaultRequestCulture استفاده میشود. برای مثال اگر مرورگربه صورت پیش فرض هدر Accept-Language را en-US ارسال میکند :
دیگر کار به پردازش مقدارDefaultRequestCulture نخواهد رسید.
اکنون اگر علاقمند بودید تا به کاربر امکان انتخاب زبانی را بدهید، یک چنین اکشن متدی را طراحی کنید:
این اکشن متد بر اساس تامین کنندهی کوکی ردیابی زبان انتخاب شدهی توسط کاربر و یا CookieRequestCultureProvider کار میکند و توسط آن، فرهنگ جاری برنامه به زبان فارسی تنظیم میشود. هرگاه که این اکشن متد فراخوانی شود، کوکی AspNetCore.Culture. به مقدار c=fa-IR|uic=fa-IR تنظیم میشود:
از اینجا به بعد است که اگر نام کنترلر شما TestLocalController باشد، فایل منبع متناظر با آن یعنی Controllers.TestLocalController.fa.resx، به صورت خودکار بارگذاری و پردازش خواهد شد. در غیر اینصورت فایل نمونهی ختم شدهی به en.resx پردازش میشود؛ چون این زبان به صورت پیش فرض در هدر Accept-Language قید شدهاست.
آماده سازی برنامه برای کار با فایلهای منبع زبانهای مختلف
ابتدا پوشهی جدیدی را به نام Resources به ریشهی پروژه اضافه کنید. سپس به کلاس آغازین برنامه مراجعه کرده و محل یافت شدن این پوشه را معرفی کنید:
در اینجا سرویس جدید Localization، به لیست سرویسهای ثبت شدهی در IoC Container اضافه میشود. همچنین توسط خاصیت ResourcesPath آن مشخص شدهاست که فایلهای resx را باید از کجا دریافت کند.
به علاوه به سرویس ASP.NET MVC، تنظیمات بومی سازی Viewها و DataAnnotations نیز اضافه شدهاند. تنظیم suffix به معنای view file suffix و یا مثلا fr در نام فایل Index.fr.cshtml است.
نحوهی تعریف و پوشه بندی فایلهای منبع زبانهای مختلف
تا اینجا پوشهی جدید Resources را به پروژه اضافه، معرفی و سرویسهای مرتبط را نیز فعال کردیم. پس از آن نوبت به افزودن فایلهای resx است. برای این منظور بر روی پوشهی منابع کلیک راست کرده و گزینهی add->new item را انتخاب کنید.
در اینجا با جستجوی resource، میتوان فایل resx جدیدی را به پروژه اضافه کرد؛ اما ... انتخاب نام آن باید بر اساس نکات ذیل باشد:
الف) برای کنترلرها یکی از دو مسیر / دار و یا نقطه دار جستجو میشوند:
Resources/Controllers.HomeController.fr.resx
Resources/Controllers/HomeController.fr.resx
در اینجا fr ذکر شده، همان LanguageViewLocationExpanderFormat.Suffix است که پیشتر بحث شد. قسمت ابتدایی Controllers همیشه ثابت است (یا به صورت نام یک پوشه و یا به عنوان قسمت اول نام فایل). سپس نام کلاس کنترلر به همراه نام فرهنگ مدنظر باید ذکر شوند. قسمت نام پوشهی Resources را نیز به services.AddLocalization معرفی کردهایم.
ب) برای Viewها نیز همان حالتهای / دار و یا نقطه دار بررسی میشوند:
Resources/Views.Home.About.fr.resx
Resources/Views/Home/About.fr.resx
برای تمام فایلها و کلاسها میتوان فایل منبع ایجاد کرد
در این نگارش از ASP.NET، در حالت کلی، نام یک فایل منبع، همان نام کامل کلاس آن است؛ منهای فضای نام آن (اگر این فایل منبع در همان اسمبلی قرار گیرد). برای مثال اگر میخواهید برای کلاس Startup برنامه، فایل منبعی را درست کنید و نام کامل آن با درنظر گرفتن فضای نام، معادل LocalizationWebsite.Web.Startup است، ابتدای فضای نام آنرا حذف کنید و سپس آنرا ختم به fa.resx کنید؛ مثلا Startup.fa.resx
اگر محل واقع شدن فایلهای resx در همان اسمبلی اصلی پروژه باشند، نیازی به ذکر فضای نام پیش فرض پروژه نیست. برای مثال اگر فضای نام پیش فرض پروژهی وب جاری MyLocalizationWebsite.Web است، بجای نام فایل MyLocalizationWebsite.Web.Controllers.HomeController.fr.resx میتوانید به صورت خلاصه بنویسید Controllers.HomeController.fr.resx. در غیراینصورت (استفاده از اسمبلیهای دیگر)، ذکر کامل فضای نام مرتبط هم الزامی است.
چند نکته:
- اگر ResourcesPath را در services.AddLocalization معرفی نکنید، مسیر پیش فرض یافتن فایلهای resx مربوط به کنترلرها، پوشهی ریشهی پروژه است و برای Viewها، همان پوشهی محل واقع شدن View متناظر خواهد بود.
- اینکه کدام فایل منبع در برنامه بارگذاری میشود، دقیقا مرتبط است با فرهنگ ترد جاری و این فرهنگ به صورت پیش فرض en-US است (چون همواره در هدر Accept-Language ارسالی توسط مرورگر وجود دارد). برای تغییر آن، از نکتهی اکشن متد public IActionResult SetFaLanguage ابتدای بحث استفاده کنید (در غیراینصورت در آزمایشات خود شاهد بارگذاری فایلهای منبع دیگری بجز en.resxها نخواهید بود).
- فایلهای منبع را به صورت کامپایل شده در پوشهی bin برنامه خواهید یافت:
خواندن اطلاعات منابع در کنترلرهای برنامه
فرض کنید کنترلری را به نام TestLocalController ایجاد کردهایم. بنابراین فایل منبع فارسی متناظر با آن Controllers.TestLocalController.fa.resx خواهد بود؛ با این محتوای نمونه:
محتوای این کنترلر نیز به صورت ذیل است:
در اینجا نحوهی دسترسی به فایلهای منبع را در کنترلرها مشاهده میکنید. سرویس IStringLocalizer برای خواندن key/valueهای معمولی طراحی شدهاست و سرویس IHtmlLocalizer برای خواندن key/valueهای تگ دار، بکار میرود. علت تنظیم شدن پارامتر جنریک آنها به نام کنترلر جاری این است که این سرویسها بدانند دقیقا چه نوعی را قرار است بارگذاری کنند و دقیقا باید به دنبال کدام فایل بگردند. این سرویسها یک کلید را میگیرند و یک خروجی و مقدار را باز میگردانند.
اگر برنامه را در حالت معمولی اجرا کنید و سپس آدرس http://localhost:7742/testlocal/gettitle را درخواست کنید، عبارت About Title را مشاهده میکنید؛ به دو علت:
الف) هنوز فرهنگ پیش فرض ترد جاری همان en-US است که توسط مرورگر ارسال شدهاست.
ب) چون فایل resx متناظر با فرهنگ پیش فرض ترد جاری یافت نشدهاست، مقدار همان کلید درخواستی بازگشت داده میشود؛ یعنی همان About Title.
برای رفع این مشکل آدرس http://localhost:7742/testlocal/SetFaLanguage را درخواست کنید. به این صورت با تنظیم کوکی ردیابی فرهنگ ترد جاری به زبان فارسی، خروجی GetTile اینبار «درباره» خواهد بود.
خواندن اطلاعات منابع در Viewهای برنامه
فرض کنید فایل Views.TestLocal.Index.fa.resx (فایل منبع کنترلر TestLocal و ویوو Index آن به زبان فارسی) دقیقا همان محتوای فایل Controllers.TestLocalController.fa.resx فوق را دارد (اگر نام پوشهی Views را تغییر دادهاید، قسمت ابتدایی نام فایل Views را هم باید تغییر دهید). برای دسترسی به اطلاعات آن در یک ویوو، میتوان از سرویس IViewLocalizer به نحو ذیل استفاده کرد:
در اینجا ViewData، از همان اطلاعات اکشن متد Index استفاده میکند.
Localizer از طریق تزریق سرویس IViewLocalizer به View برنامه تامین میشود. این سرویس در پشت صحنه از همان IHtmlLocalizer استفاده میکند و در حین استفادهی از آن، اطلاعات تگها انکد (encoded) نخواهند شد (به همین جهت برای کار با کلیدها و مقادیر تگدار توصیه میشود).
استفاده از اطلاعات منابع در DataAnnotations
قسمت اول فعال سازی بومی سازی DataAnnotations با ذکر AddDataAnnotationsLocalization در متد ConfigureServices، در ابتدای بحث انجام شد و همانطور که پیشتر نیز عنوان گردید، در این نگارش از ASP.NET، برای تمام کلاسهای برنامه میتوان فایل منبع ایجاد کرد. برای مثال اگر کلاس RegisterViewModel در فضای نام ViewModels.Account قرار گرفتهاست، نام فایل منبع آن یکی از دو حالت / دار و یا نقطه دار ذیل میتواند باشد:
Resources/ViewModels.Account.RegisterViewModel.fr.resx
Resources/ViewModels/Account/RegisterViewModel.fr.resx
محتوای این کلاس را در ذیل مشاهده میکنید:
در این حالت مقداری که برای ErrorMessage ذکر میشود، کلیدی است که باید در فایل منبع جستجو شود:
یک نکته:هیچ الزامی ندارد که کلیدها را به این شکل وارد کنید. از این جهت که اگر این کلید در فایل منبع یافت نشد و یا فرهنگ ترد جاری با فایلهای منبع مهیا تطابقی نداشت، عبارتی را که کاربر مشاهده میکند، دقیقا معادل «EmailReq» خواهد بود. بنابراین در اینجا میتوانید کلید را به صورت کامل، مثلا مساوی «The Email field is required» وارد کنید و همین عبارت را به عنوان کلید در فایل منبع ذکر کرده و مقدار آنرا مساوی ترجمهی آن قرار دهید. این نکته در تمام حالات کار با کنترلرها و ویووها نیز صادق است.
استفاده از یک منبع اشتراکی
اگر میخواهید تعدادی از منابع را در همهجا در اختیار داشته باشید، روش کار به این صورت است:
الف) یک کلاس خالی را به نام SharedResource دقیقا با فرمت ذیل در پوشهی Resources ایجاد کنید:
ب) اکنون فایلهای منبع خود را در پوشهی Resources، دقیقا با این نامهای خاص ایجاد کنید:
SharedResource.fa.resx
SharedResource.en-US.resx
و امثال آن
ج) برای استفادهی از این منبع اشتراکی در کلاسهای مختلف برنامه تنها کافی است در حین تزریق وابستگیها، نوع آرگومان جنریک IStringLocalizer را به SharedResource تنظیم کنید:
و یا حتی در ویووهای برنامه نیز میتوان از آن استفاده کرد:
نحوهی تعیین فرهنگ ترد جاری در ASP.NET Core
در نگارشهای پیشین ASP.NET، برای تعیین فرهنگ ترد جاری، از یکی از دو روش ذیل استفاده میشود:
الف) افزودن مدخل بومی سازی به فایل web.config
<system.web><globalization uiCulture="fa-IR" culture="fa-IR" /></system.web>
protected void Application_BeginRequest() { Thread.CurrentThread.CurrentCulture = new CultureInfo("fa-IR"); Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = new CultureInfo("fa-IR"); }
public void Configure(IApplicationBuilder app) { app.UseRequestLocalization(new RequestLocalizationOptions { DefaultRequestCulture = new RequestCulture(new CultureInfo("fa-IR")), SupportedCultures = new[] { new CultureInfo("en-US"), new CultureInfo("fa-IR") }, SupportedUICultures = new[] { new CultureInfo("en-US"), new CultureInfo("fa-IR") } });
- تنظیمات SupportedCultures بر روی نمایش تاریخ، ساعت و واحد پولی تاثیر دارند. همچنین میتوانند بر روی نحوهی مقایسهی حروف و مرتب سازی آنها تاثیر داشته باشند.
- تنظیمات SupportedUICultures مشخص میکنند که کدامیک از فایلهای resx برنامه که مداخل ترجمههای آنرا به زبانهای مختلف مشخص میکنند، باید بارگذاری شوند.
- تنظیم DefaultRequestCulture در صورت مشخص نشدن فرهنگ ترد جاری مورد استفاده قرار میگیرد.
یک مثال:هر ترد در دات نت دارای اشیاء CurrentCulture و CurrentUICulture است. اگر فرهنگ ترد جاری به en-US تنظیم شده باشد، متد DateTime.Now.ToLongDateString، خروجی نمونه Thursday, February 18, 2016 را نمایش میدهد.
زمانیکه میان افزار RequestLocalization فعال میشود، سه تامین کنندهی پیش فرض (مقدارهای پیش فرض خاصیت RequestCultureProviders شیء RequestLocalizationOptions فوق)، جهت مشخص ساختن فرهنگ ترد جاری بکار گرفته خواهند شد:
الف) از طریق کوئری استرینگ با فعال سازی QueryStringRequestCultureProvider
http://localhost:5000/?culture=es-MX&ui-culture=es-MX
http://localhost:5000/?culture=es-MX
برای مثال در اینجا QueryStringRequestCultureProvider به دنبال کوئری استرینگهای culture و یا ui-culture گشته و با رسیدن به es-MX، فرهنگ جاری را به اسپانیایی مکزیکی تنظیم میکند. در این حالت اگر فقط culture ذکر شود، ui-culture نیز به همان مقدار تنظیم خواهد شد.
ب) از طریق نام کوکی با فعال سازی CookieRequestCultureProvider
CookieRequestCultureProvider کوکی ویژهای را با نام پیش فرض AspNetCore.Culture. ایجاد میکند. این کوکی برای ردیابی اطلاعات بومی سازی انتخابی کاربر بکار میرود. برای مثال اگر به مقدار ذیل تنظیم شود:
c='en-UK'|uic='en-US'
ج) از طریق هدر مخصوص Accept-Language با فعال سازی AcceptLanguageHeaderRequestCultureProvider که میتواند به همراه درخواست HTTP ارسال شود.
اگر تمام این حالتها تنظیم نشده بودند، آنگاه از مقدارDefaultRequestCulture استفاده میشود. برای مثال اگر مرورگربه صورت پیش فرض هدر Accept-Language را en-US ارسال میکند :
دیگر کار به پردازش مقدارDefaultRequestCulture نخواهد رسید.
اکنون اگر علاقمند بودید تا به کاربر امکان انتخاب زبانی را بدهید، یک چنین اکشن متدی را طراحی کنید:
public IActionResult SetFaLanguage() { Response.Cookies.Append( CookieRequestCultureProvider.DefaultCookieName, CookieRequestCultureProvider.MakeCookieValue(new RequestCulture(new CultureInfo("fa-IR"))), new CookieOptions { Expires = DateTimeOffset.UtcNow.AddYears(1) } ); return RedirectToAction("GetTitle"); }
از اینجا به بعد است که اگر نام کنترلر شما TestLocalController باشد، فایل منبع متناظر با آن یعنی Controllers.TestLocalController.fa.resx، به صورت خودکار بارگذاری و پردازش خواهد شد. در غیر اینصورت فایل نمونهی ختم شدهی به en.resx پردازش میشود؛ چون این زبان به صورت پیش فرض در هدر Accept-Language قید شدهاست.
آماده سازی برنامه برای کار با فایلهای منبع زبانهای مختلف
ابتدا پوشهی جدیدی را به نام Resources به ریشهی پروژه اضافه کنید. سپس به کلاس آغازین برنامه مراجعه کرده و محل یافت شدن این پوشه را معرفی کنید:
public void ConfigureServices(IServiceCollection services) { services.AddLocalization(options => options.ResourcesPath = "Resources"); services.AddMvc() .AddViewLocalization(LanguageViewLocationExpanderFormat.Suffix) .AddDataAnnotationsLocalization();
به علاوه به سرویس ASP.NET MVC، تنظیمات بومی سازی Viewها و DataAnnotations نیز اضافه شدهاند. تنظیم suffix به معنای view file suffix و یا مثلا fr در نام فایل Index.fr.cshtml است.
نحوهی تعریف و پوشه بندی فایلهای منبع زبانهای مختلف
تا اینجا پوشهی جدید Resources را به پروژه اضافه، معرفی و سرویسهای مرتبط را نیز فعال کردیم. پس از آن نوبت به افزودن فایلهای resx است. برای این منظور بر روی پوشهی منابع کلیک راست کرده و گزینهی add->new item را انتخاب کنید.
در اینجا با جستجوی resource، میتوان فایل resx جدیدی را به پروژه اضافه کرد؛ اما ... انتخاب نام آن باید بر اساس نکات ذیل باشد:
الف) برای کنترلرها یکی از دو مسیر / دار و یا نقطه دار جستجو میشوند:
Resources/Controllers.HomeController.fr.resx
Resources/Controllers/HomeController.fr.resx
در اینجا fr ذکر شده، همان LanguageViewLocationExpanderFormat.Suffix است که پیشتر بحث شد. قسمت ابتدایی Controllers همیشه ثابت است (یا به صورت نام یک پوشه و یا به عنوان قسمت اول نام فایل). سپس نام کلاس کنترلر به همراه نام فرهنگ مدنظر باید ذکر شوند. قسمت نام پوشهی Resources را نیز به services.AddLocalization معرفی کردهایم.
ب) برای Viewها نیز همان حالتهای / دار و یا نقطه دار بررسی میشوند:
Resources/Views.Home.About.fr.resx
Resources/Views/Home/About.fr.resx
برای تمام فایلها و کلاسها میتوان فایل منبع ایجاد کرد
در این نگارش از ASP.NET، در حالت کلی، نام یک فایل منبع، همان نام کامل کلاس آن است؛ منهای فضای نام آن (اگر این فایل منبع در همان اسمبلی قرار گیرد). برای مثال اگر میخواهید برای کلاس Startup برنامه، فایل منبعی را درست کنید و نام کامل آن با درنظر گرفتن فضای نام، معادل LocalizationWebsite.Web.Startup است، ابتدای فضای نام آنرا حذف کنید و سپس آنرا ختم به fa.resx کنید؛ مثلا Startup.fa.resx
اگر محل واقع شدن فایلهای resx در همان اسمبلی اصلی پروژه باشند، نیازی به ذکر فضای نام پیش فرض پروژه نیست. برای مثال اگر فضای نام پیش فرض پروژهی وب جاری MyLocalizationWebsite.Web است، بجای نام فایل MyLocalizationWebsite.Web.Controllers.HomeController.fr.resx میتوانید به صورت خلاصه بنویسید Controllers.HomeController.fr.resx. در غیراینصورت (استفاده از اسمبلیهای دیگر)، ذکر کامل فضای نام مرتبط هم الزامی است.
چند نکته:
- اگر ResourcesPath را در services.AddLocalization معرفی نکنید، مسیر پیش فرض یافتن فایلهای resx مربوط به کنترلرها، پوشهی ریشهی پروژه است و برای Viewها، همان پوشهی محل واقع شدن View متناظر خواهد بود.
- اینکه کدام فایل منبع در برنامه بارگذاری میشود، دقیقا مرتبط است با فرهنگ ترد جاری و این فرهنگ به صورت پیش فرض en-US است (چون همواره در هدر Accept-Language ارسالی توسط مرورگر وجود دارد). برای تغییر آن، از نکتهی اکشن متد public IActionResult SetFaLanguage ابتدای بحث استفاده کنید (در غیراینصورت در آزمایشات خود شاهد بارگذاری فایلهای منبع دیگری بجز en.resxها نخواهید بود).
- فایلهای منبع را به صورت کامپایل شده در پوشهی bin برنامه خواهید یافت:
خواندن اطلاعات منابع در کنترلرهای برنامه
فرض کنید کنترلری را به نام TestLocalController ایجاد کردهایم. بنابراین فایل منبع فارسی متناظر با آن Controllers.TestLocalController.fa.resx خواهد بود؛ با این محتوای نمونه:
محتوای این کنترلر نیز به صورت ذیل است:
using System; using System.Globalization; using Microsoft.AspNetCore.Http; using Microsoft.AspNetCore.Localization; using Microsoft.AspNetCore.Mvc; using Microsoft.AspNetCore.Mvc.Localization; using Microsoft.Extensions.Localization; namespace Core1RtmEmptyTest.Controllers { public class TestLocalController : Controller { private readonly IStringLocalizer<TestLocalController> _stringLocalizer; private readonly IHtmlLocalizer<TestLocalController> _htmlLocalizer; public TestLocalController( IStringLocalizer<TestLocalController> stringLocalizer, IHtmlLocalizer<TestLocalController> htmlLocalizer) { _stringLocalizer = stringLocalizer; _htmlLocalizer = htmlLocalizer; } public IActionResult Index() { var name = "DNT"; var message = _htmlLocalizer["<b>Hello</b><i> {0}</i>", name]; ViewData["Message"] = message; return View(); } [HttpGet] public string GetTitle() { var about = _stringLocalizer["About Title"]; return about; } public IActionResult SetFaLanguage() { Response.Cookies.Append( CookieRequestCultureProvider.DefaultCookieName, CookieRequestCultureProvider.MakeCookieValue(new RequestCulture(new CultureInfo("fa-IR"))), new CookieOptions { Expires = DateTimeOffset.UtcNow.AddYears(1) } ); return RedirectToAction("GetTitle"); } } }
اگر برنامه را در حالت معمولی اجرا کنید و سپس آدرس http://localhost:7742/testlocal/gettitle را درخواست کنید، عبارت About Title را مشاهده میکنید؛ به دو علت:
الف) هنوز فرهنگ پیش فرض ترد جاری همان en-US است که توسط مرورگر ارسال شدهاست.
ب) چون فایل resx متناظر با فرهنگ پیش فرض ترد جاری یافت نشدهاست، مقدار همان کلید درخواستی بازگشت داده میشود؛ یعنی همان About Title.
برای رفع این مشکل آدرس http://localhost:7742/testlocal/SetFaLanguage را درخواست کنید. به این صورت با تنظیم کوکی ردیابی فرهنگ ترد جاری به زبان فارسی، خروجی GetTile اینبار «درباره» خواهد بود.
خواندن اطلاعات منابع در Viewهای برنامه
فرض کنید فایل Views.TestLocal.Index.fa.resx (فایل منبع کنترلر TestLocal و ویوو Index آن به زبان فارسی) دقیقا همان محتوای فایل Controllers.TestLocalController.fa.resx فوق را دارد (اگر نام پوشهی Views را تغییر دادهاید، قسمت ابتدایی نام فایل Views را هم باید تغییر دهید). برای دسترسی به اطلاعات آن در یک ویوو، میتوان از سرویس IViewLocalizer به نحو ذیل استفاده کرد:
@using Microsoft.AspNetCore.Mvc.Localization @inject IViewLocalizer Localizer @{ } Message @ViewData["Message"]<br/> @Localizer["<b>Hello</b><i> {0}</i>", "DNT"]<br/> @Localizer["About Title"]
Localizer از طریق تزریق سرویس IViewLocalizer به View برنامه تامین میشود. این سرویس در پشت صحنه از همان IHtmlLocalizer استفاده میکند و در حین استفادهی از آن، اطلاعات تگها انکد (encoded) نخواهند شد (به همین جهت برای کار با کلیدها و مقادیر تگدار توصیه میشود).
استفاده از اطلاعات منابع در DataAnnotations
قسمت اول فعال سازی بومی سازی DataAnnotations با ذکر AddDataAnnotationsLocalization در متد ConfigureServices، در ابتدای بحث انجام شد و همانطور که پیشتر نیز عنوان گردید، در این نگارش از ASP.NET، برای تمام کلاسهای برنامه میتوان فایل منبع ایجاد کرد. برای مثال اگر کلاس RegisterViewModel در فضای نام ViewModels.Account قرار گرفتهاست، نام فایل منبع آن یکی از دو حالت / دار و یا نقطه دار ذیل میتواند باشد:
Resources/ViewModels.Account.RegisterViewModel.fr.resx
Resources/ViewModels/Account/RegisterViewModel.fr.resx
محتوای این کلاس را در ذیل مشاهده میکنید:
using System.ComponentModel.DataAnnotations; namespace Core1RtmEmptyTest.ViewModels.Account { public class RegisterViewModel { [Required(ErrorMessage = "EmailReq")] [EmailAddress(ErrorMessage = "EmailType")] [Display(Name = "Email")] public string Email { get; set; } } }
یک نکته:هیچ الزامی ندارد که کلیدها را به این شکل وارد کنید. از این جهت که اگر این کلید در فایل منبع یافت نشد و یا فرهنگ ترد جاری با فایلهای منبع مهیا تطابقی نداشت، عبارتی را که کاربر مشاهده میکند، دقیقا معادل «EmailReq» خواهد بود. بنابراین در اینجا میتوانید کلید را به صورت کامل، مثلا مساوی «The Email field is required» وارد کنید و همین عبارت را به عنوان کلید در فایل منبع ذکر کرده و مقدار آنرا مساوی ترجمهی آن قرار دهید. این نکته در تمام حالات کار با کنترلرها و ویووها نیز صادق است.
استفاده از یک منبع اشتراکی
اگر میخواهید تعدادی از منابع را در همهجا در اختیار داشته باشید، روش کار به این صورت است:
الف) یک کلاس خالی را به نام SharedResource دقیقا با فرمت ذیل در پوشهی Resources ایجاد کنید:
// Dummy class to group shared resources namespace Core1RtmEmptyTest { public class SharedResource { } }
SharedResource.fa.resx
SharedResource.en-US.resx
و امثال آن
ج) برای استفادهی از این منبع اشتراکی در کلاسهای مختلف برنامه تنها کافی است در حین تزریق وابستگیها، نوع آرگومان جنریک IStringLocalizer را به SharedResource تنظیم کنید:
IStringLocalizer<SharedResource> sharedLocalizer
@inject IHtmlLocalizer<SharedResource> SharedLocalizer